[Refrão] Sample
"And I brought—"
"And I brought—"
"And I brought—dreams"
"—dreams"
"—dreams"
"And I brought you all my dreams 'cause I love you"
"I—love you"
"I—love you"
"I-I-I love you"
[Estrofe: 1]
Imagino: se eu tivesse poderes e governasse o mundo
Não existiriam guerras, era somente paz
Em nome de todos os reclusos mercenários ou politicos
Daria uma festa enorme com o Nelson Mandela e o Simpson O.J
O Guantánamo, Angola, Bentiaba, CCL, e Pelycan Bay
Não seriam cadeias mas sim grandes Univеrsidades
Exterminaria das sociedadеs o desemprego e a desigualdade
Milionários, e proletários, injustiças, e vaidades
Primava pela modéstia, bom senso, e humildade
Erradicava o egocentrismo, e a SIDA do mundo
E ao mundo apresentaria uma nova África
Com dirigentes que ao invés de discursos
Concentram-se na prática
Não de quando invés mas sim que vão ao campo
Porque não basta apenas a quem está ao relento
Mandar tendas ou um manto
[Refrão] Sample
"And I brought—"
"And I brought—"
"And I brought—dreams"
"—dreams"
"—dreams"
"And I brought you all my dreams 'cause I love you"
"I—love you"
"I—love you"
"I-I-I love you"
[Estrofe: 2]
Distribuiria gratuitamente os bens de primeira necessidade
Desta feita, o crime e a prostituição, o ódio e a segregação
Não seriam a dor de cabeça das grandes cidades
Porque em nome do dinheiro há quem mata o seu irmão
Pai, mãe, filhos, tios sem remorsos ou piedade
Infelizmente dos nossos dias essa é a verdade
Morreu o amor ao próximo
No lugar do coração muitos têm pedra
Não importa quem passam por cima o mundo está em guerra
E o salve-se quem poder caminha de pais pra filhos
Num mundo louco onde muitos homens e mulheres
Dispensam o sexo oposto
E casam entre si estão todos perdidos
Na globalização e na descoberta de novos prazeres
Sadomasoquista é tudo uma questão de interesses, desse mundo capitalista
[Refrão] Sample
"And I brought—"
"And I brought—"
"And I brought—dreams"
"—dreams"
"—dreams"
"And I brought you all my dreams 'cause I love you"
"I—love you"
"I—love you"
"I-I-I love you"
[Estrofe: 3]
Consagrava também o dia mundial do músico, ou artista
Revolucionário, ou reaccionário, celebridade, ou activista
Morto em prol da humanidade aos soldados desconhecidos
O invés de flores ao túmulo edificaria um museu fantástico
Pela honra e bravura respeito e dignidade
Do sangue derramado e por sua lealdade
Sob o sol de setembro escreveria um poema
Que vivificaria os seus feitos até a glória eterna
São meus sonhos, teus, dele, e de todo aquele
Que um dia desses viu e sentiu na pele
As consequências de uma guerra e pagou com a vida
As dívidas de alguém a ganância desmedida
Pelo os bens materiais daqui a um século
Vai levar a extinção da raça humana
Se não derem ouvidos aos choros e apelos
E começarem a estenderem a mão
Pra quem vive em condições subumanas
[Refrão] Sample
"And I brought—"
"And I brought—"
"And I brought—dreams"
"—dreams"
"—dreams"
"And I brought you all my dreams 'cause I love you"
"I—love you"
"I—love you"
"I-I-I love you"